あたりぐせ

2005年12月3日
鍋食べたい。それか、韓国居酒屋みたいな辛いもののお店。
と同僚に言ってみたら、いい店知ってるからと、某所に連れてってもらった。
そこでこういう鍋食べた。
台湾料理屋さん。
鍋の半分には八角と中華山椒が効いた辛いスープが入っていて、片方には白くてちょっととろっとしたマイルドなスープ。
両方ともスープ中にクコの実とかナツメとかにんにくとか、いっぱい入ってて、ちょっと薬膳ぽい感じもあり。
「具材を入れる前にスープをよく煮立てて、薬味のエキスをよく煮出しなさい。」
みたいなことを非常に難解な台湾風日本語で指示された。
こっちも
「了解あるよ。」
とか答えそうになる。

で、鍋はすっごいおいしかった!
割と小食なわたしが、4人前のうちなんと3人前くらい平らげた。
辛いスープも、辛い辛いと言いながらごくごく飲んでしまった。
煮込んでぐずぐずに崩れてしまったニンニクをうっかり食べてしまったらこれまたすっごいおいしかった。

そして。店を出て約4時間後。
突然「排出ブーム」が始まったのだ。
とにかくトイレが近い近い。
しかもおなかが痛くなってきて、おなかの中のもの全部出し切っちゃうくらいの勢いで出てくる。
当たったのか??
またも??
(またも、というのは以前スペイン風居酒屋の骨付き生ハムでひどい目にあったことがある)
しかし一緒に食べていたあたしより繊細そうな同僚は平気だった。
ということは、単に食いすぎて腹こわした、ってこと?
それとも、当たったんじゃなくて『デトックス』?
昔、香港で飛行機搭乗前に「亀ゼリー」を食べたら、飛行機乗ってる間中トイレ往復だったことを思い出した。
これは当たったのではなくて、亀ゼリーを食べると代謝がよくなって体の中の余分な水分をどんどん排出するのだと聞いた。
このトイレブームも、薬膳の『出とっくす』効果なのか??
とかオヤジみたいな事を考えていた。

++++++++

からーい鍋を食べながらの会話は
昔(高校生時代とか)よく暗誦させられた、英語や漢文や古文の一節の思い出しあいでした。
すごい楽しかった。
きっかけは、同僚が
「小学校1年生の時の国語の教科書。最初の文章覚えてる?」
「え、覚えてない。覚えてるの!?」
「覚えてるよ(笑)"あさ、あかるいあさ、おはようおはよう、そらがひかる、うみもひかる。"ってやつ。」
「すっごお〜い!!なんで覚えてるの!?」
「わかんない。どういうわけか残ってるんだよね。」
なぜかちょっと感動した。
誰もが輝いていた子供時代。

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索